Vyberte stranu

Viacjazyčné webstránky

Tvorba webových stránok vo viacerých jazykoch. Expandujte s nami na nové trhy, získajte zákazníkov aj v zahraničí.

Z

Dodáme moderné technické riešenie

Prepínač jazykov, ľahké pridávanie prekladov, viacjazyčné menu, viacjazyčné SEO, možnosť pridať samostatný účet pre prekladateľa.

Z

Poradíme v detailoch

Ako začať? Preložiť stránku na slovenskej .sk doméne, alebo si zaobstarať .com? Na čo si dávať pozor? Ako je to so SEO a zobrazí Vás Google aj zahraničí?

Z

Najprv plánujeme

Pri tvorbe novej alebo prerábaní starej viacjazyčnej stránky je dôležité naplánovať, ako budú zahraniční klienti ku stránke pristupovať. Podľa toho sa zvolia nastavenia ako predvolený jazyk, URL parametre, jazyk prepínača jazykov, či je vhodné zobrazovať vlajky, čo sa stane ak chýba preklad pre konkrétnu stránku a čo sa vtedy zobrazí v menu, a veľa iného.

Z

Výber správnej domény

Ak vaša firma potrebuje cieliť na medzinárodné trhy, je potrebné zadovážiť okrem .sk domény aj generickú doménu ako napr. .com, ktorá nie je viazaná na konkrétnu lokalitu. 

viac informácií

Generická doména, napr. .com, sa v Google Search Console nezaregistruje na konkrétnu krajinu. Doména .sk je automaticky priradená Slovensku a nedá sa to zmeniť. Doména .com nie je priradená ku krajine. Slovenská doména sa neskôr presmeruje na slovenskú verziu generickej example.com/sk, alebo ostane samostatne fungovať. Vieme pre Vás zaregistrovať viac ako 800 doménových koncoviek.

Z

SEO a viacjazyčné stránky

Webstránky robíme v redakčnom systéme WordPress s modulom WPML WordPress Multilingual, ktorý má aj rozšírenie pre medzinárodné SEO.

Z

Jednoduchá tvorba a úpravy obsahu

Stránky upravujete v grafickom editore Divi, ktorý Vám umožní bez znalostí programovania upravovať obsah na plne grafických stránkach. Preklad podstránky sa vytvorí jedným kliknutím, skopíruje obsah z pôvodného jazyka a môžete vkladať preložené texty.

Z

Užívateľský účet pre prekladateľa

Pri vytváraní nového užívateľského účtu je možné zvoliť rolu „prekladateľ“, tento užívateľ bude mať prístup iba k prekladaniu stránky. Na textoch stránky môžu pracovať viacerí užívatelia naraz, napr. Váš marketing spolu s prekladateľom.  

Z

Rýchlosť načítania stránky a hosting

Naše servery majú dobrú medzinárodnú konektivitu 1 – 10Gbps a garantujú rýchle načítanie kdekoľvek v Európe. Pre lepšiu konektivitu aj do USA, Kanady, Ázie, Austrálie a Južnej Ameriky Vám môžeme dodatočne nastavť CDN, kde obrázky a videá na stránke budú načítané zo servera najbližšie k Vášmu klientovi.

Ako Vám pomôžeme pri tvorbe viacjazyčnej webstráky?

Poradíme Vám

Ako viacjazyčnú stránku správne štrukturalizovať a ako pracovať s viacjazyčným menu.

Čo je lepšie pre Vašu konkrétnu situáciu, sk.examle.com alebo example.com/sk alebo každá doména zvlášť?

Ako nastaviť stránku pre viac jazykov? WPML pre WordPress je robustný softvér, ktorý má niekoľko stoviek nastavení, za roky praxe poznáme všetky a pomôžeme urobiť tie správne rozhodnutia.

Ako nastaviť prepínač jazykov? Je rozdiel, či sa bude zobrazovať v prepínači jazyk preložený v pôvodnom jazyku, v preklade alebo oboje.

Ako Google posiela na Váš viacjazyčný web návštevníkov a či sa zobrazuje aj v Google vyhľadávačoch pre iné krajiny.

Dobré vedieť

Vlajky (zástavy) je vhodné pridať do prepínača jazykov iba v určitých prípadoch. Napr. ak je Vaša stránka cielená pre Nemecko, tak nemecká zástava je OK, ale ak chcete cieliť nemčinu ako jazyk, tak sa vlajka nehodí, pretože po nemecky sa hovorí aj napr. v Rakúsku a Švajčiarsku a je to nevhodné.